Grav - 多语言
多语言定义为在您的网站中使用不同的语言。我们将学习不同的程序,帮助您在 Grav 网站中使用多种语言。
多语言基础知识
基本上 Grav 需要一个.md文件来表示任何页面。当您启用多语言支持时,它将查找类似default.en.md或default.fr.md的文件。。
语言配置
您必须首先在user/config/system.yaml文件中设置一些基本语言配置。文件。
Language: Supported: - en - Fr
通过执行此操作,您已在 Grav 中启用了多语言支持。在上面的代码中,en表示英语,fr表示法语。这意味着您的网站将支持这两种语言。这里的默认语言是en (英语)。如果您先写Fr(法语) ,那么它将成为您的默认语言。
多语言页面
如果您的默认语言设置为English,那么 Grav 将查找default.en.md文件。如果未找到该文件,Grav 会查找您设置的另一种语言。如果两种语言均未找到,则会查找default.md文件。
例子
默认.en.md 文件
--- title: Home --- # Grav is Running! ## You have installed **Grav** successfully
上面的代码将生成以下输出 -
对于法语作为默认语言,default.fr.md 文件将为 -
--- titre: Accueil --- # Grav est en marche! ## Vous avez installé ** ** Grav succès
上面的代码将生成以下输出 -
通过 URL 的活动语言
如果您想使用语言代码更新网站的 URL,请按照以下步骤操作 -
例子
如果您希望您的网站是英文的,请在浏览器中输入以下行 -
http://www.mysite.com/en
如果您希望您的网站使用法语,请在浏览器中输入以下行 -
http://www.mysite.com/fr
通过浏览器激活语言
Grav 能够获取http_accept_language值并将其与当前支持的语言进行比较。如果您希望此功能发挥作用,请在语言部分中启用您的user/system.yaml文件:
language : http_accept_language : true
基于语言的主页
要拥有基于语言的主页,您必须在site.yaml文件中启用以下代码 -
home: aliases: en: /homepage fr: /page-d-accueil
这样,Grav 就会从活动语言中找出要使用的语言。
以下代码将强制 Grav 将您重定向到默认语言路线。include_route选项强制在您的 url 中添加语言代码,例如http://www.mysite.com/en/home
languages: home_redirect: include_lang: true include_route: false
基于语言的 Twig 模板
如果您的文件是default.en.md,那么 Grav 将查找 twig 文件作为default.html.twig。当您需要特定于语言的树枝文件时,您必须将其上传到语言文件夹的根级别。如果您当前的主题位于templates/default.html.twig中,则必须创建一个templates/en/文件夹并将英语特定文件夹放入其中:templates/en/default.html.twig
语言切换器
Grav Package Manager (GPM)提供了语言切换器插件。
翻译来自 Twig
使用 twig 过滤器和t()函数。两者的功能相似。如果您有另一个树枝文件,那么它可以让您从数组进行转换。
插件和主题语言翻译
通过在主题或插件的根目录 (/user/plugins/error/ languages.yaml) 中创建languages.yaml文件来提供插件和主题中的翻译,并且该文件必须包含所有支持的语言。
翻译覆盖
如果要覆盖翻译,则必须将值对放入user/linguals/文件夹中的语言文件中。
先进的
基于环境的语言处理
可以根据 URL 将用户路由到您网站的正确版本。如果您的站点 URL 是http://english.yoursite.com ,这是标准http://www.yoursite.com的别名,那么您可以将配置创建为/user/english.yoursite.com/config/system 。 yaml。。
languages: supported: - fr - en
它使用倒置的语言顺序。在上面的代码中,fr是默认语言。如果您更改顺序,将en保留在顶部,将fr保留在底部,则en将成为默认语言。
语言别名路由
在同一页面的不同语言版本之间切换非常困难,您可以在页面对象上使用Page.rawRoute()方法。对于单个页面的不同语言翻译,它获得相同的原始路线。将语言代码放在前面以获得正确的路线。
如果您在法语页面上的自定义路线为 -
/ma-page-francaise-personnalisee
英文页面的自定义路线为 -
/my-custom-french-page
您将获得法语页面的原始页面,这可能是 -
/blog/custom/my-page
然后只需添加您想要的语言,这将是您的新 URL。
/en/blog/custom/my-page
翻译支持
Grav 提供了简单的机制,可以通过 PHP 在 Twig 中提供翻译,以便在主题和插件中使用。它默认启用,如果未定义特定语言,则使用en语言。要启用或禁用,请转到 system.yaml 文件并进行更改。
languages: translations: true
您可以通过多种方式在不同的地方提供翻译。第一个地方是系统/语言文件夹。文件必须以en.yaml、fr.yaml等格式创建。每个 yaml 文件必须包含一个或多个密钥对的嵌套数组。
SITE_NAME: My Blog Site HEADER: MAIN_TEXT: Welcome to my new blog site SUB_TEXT: Check back daily for the latest news
基于会话的活动语言
您可以激活活动语言的基于会话的存储。要启用,您必须在 system.yaml 中设置session : Enables : true并启用语言设置。
languages: session_store_active: true
语言切换器
从 GPM 安装语言切换插件。
设置语言特定域
具有基于环境的语言处理配置来分配默认语言。将此选项添加到您的 system.yaml 中;它必须设置为 true。
pages.redirect_default_route: true
将以下内容添加到您的.htaccess文件中,并根据您的要求选择语言块和域名。
# http://www.cheat-sheets.org/saved-copy/mod_rewrite_cheat_sheet.pdf # http://www.workingwith.me.uk/articles/scripting/mod_rewrite # handle top level e.g. http://Grav-site.com/de RewriteRule ^en/?$ "http://Grav-site.com" [R = 301, L] RewriteRule ^de/?$ "http://Grav-site.de" [R = 301, L] # handle sub pages, exclude admin path RewriteCond %{REQUEST_URI} !(admin) [NC] RewriteRule ^en/(.*)$ "http://Grav-site.com/$1" [R = 301, L] RewriteCond %{REQUEST_URI} !(admin) [NC] RewriteRule ^de/(.*)$ "http://Grav-site.de/$1" [R = 301, L]